Botchan (1906) by Natsume Soseki is something of a Japanese classic on par with Mark Twain's Huckleberry Finn. Most Japanese people have read it in school. It is the wonderful tale of a young, willful Tokyo graduate who takes up a position as a junior high school teacher in a backwoods town in Shikoku the smallest of the four major islands. Most of his adventures or misadventures are at the hands of his colleagues, of which has nicknamed or at the hands of his unruly students. From the way that the novel has been translated, it seems that is has that charm of a Twain novel with colloquialisms and regional dialect to amuse and characterize the narrator. It is part of my preparation for a trip to Matsyama in Shikoku that I have planned for next month.